Diferencia entre revisiones de «Las fechas»

De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Saltar a: navegación, buscar
Línea 26: Línea 26:
 
Además con los años no se pone preposición
 
Además con los años no se pone preposición
 
  2011 war ich in Berlin
 
  2011 war ich in Berlin
 +
 +
 +
Para las décadas se añade el prefijo '''er'''
 +
In den '''90er''' Jahren war es normal / en los años noventa eso era normal
  
 
[[english:Las fechas|equivalente en inglés]]
 
[[english:Las fechas|equivalente en inglés]]
 
[[Category:Gramática]]
 
[[Category:Gramática]]

Revisión de 08:39 28 mar 2015

Las fechas en alemán se escriben utilizando los ordinales y por lo tanto se separan utilizando el punto

1. Januar 2000
Der erste Januar zweitausend
1.2.2000
Der erste zweite zweitausend

Son masculinas porque el día (Tag) que es masculino está omitido

Si lo que se quiere es usar de complemento temporal se utiliza la preposición an

Am 1. Januar habe ich Geburtstag. / El uno de Enero es mi cumpleaños



Al igual que en inglés, para pronunciar los años se parten en las decenas y se pone entre ambas la palabra hundert. De esta manera

1988 se diría neunzehnhundertachtundachtzig

A partir del año 2000 se usa con tausend

2011 zweitausendelf

Además con los años no se pone preposición

2011 war ich in Berlin


Para las décadas se añade el prefijo er

In den 90er Jahren war es normal / en los años noventa eso era normal

equivalente en inglés